Kunst und Kunsthandwerk, Antiken

318 | arbeiten stammen von JohannMichael Feucht­ mayer d. J. (1709 - 1772), welcher seine berühm­ ten Stukkaturen im Jahre 1755 beendete. Die Entwürfe für die hier noch original übernom- menen feuervergoldeten Türbeschläge stam- men von Francois de Cuvilliés, auch die ori­ ginalen Türrahmen, die schmiedeeisernen Angeln und der alte Schlüssel sind noch vor- handen. Die von der ehemaligen Fassung be- freiten Türen sind intakt und zeigen frontseitig noch die hochfeinen Schnitzarbeiten, steingrau gefasst, rückwärtig kassetiert. Alters- und Ge- brauchsspuren. Fassung erneuert. Hans Rose, Spätbarock-Studien zur Geschich- te des Profanbaues in den Jahren 1660 - 1760, München, 1922, S. 244, Abb. 198. Die Türen des Marmorsaals ebenfalls mit gro- ßer Abbildung in: Fritz Hirsch, Das Bruchsaler Schloss, Heidelberg 1910, Abb. 131. Diese Ori- ginalliteratur liegt als große Schaumappe vor. Provenienz: Kunsthandel Fischer Böhler, München. Two exquisite South German rococo doors from Bruchsal Palace, circa 1740 Lime wood, delicately carved and painted in a whitish colour. Fire-gilt fittings and handles. The interior fittings of Bruchsal Palace, built between 1676 and 1743, were commissioned by the Prince-Bishop of Speyer, Franz Christoph of Hutten zu Stolzenberg (1706 - 1770). The work was carried out by Johann Michael Feuchtmayer the Younger (1709 - 1772), who completed his famous stucco ceilings in 1755. The designs for the fire-gilt door fittings, seen on this present lot in original condition, were by Francois de Cuvilliés, along with the origi- nal door frames. The wrought-iron hinges and the old key still in place. The former paintwork has been removed, the doors are intact and still bear the exquisite carvings on the front, paint- ed stone grey, coffered on the back. Showing traces of age and use. Re-painted. Hans Rose, Spätbarock-Studien zur Ge­ schichte des Profanbaues in den Jahren 1660 - 1760, Munich, 1922, p. 244, fig. 198. A large illustration of the doors of the marble hall can also be found in: Fritz Hirsch, Das Bruchsaler Schloss, Heidel- berg 1910, fig. 131. These original references are available as a large presentation folder. P rovenance : Kunsthandlung Fischer Böhler in Munich. 269280 II € 15.000 373 Großes, geschnitztes Barock-Wappen, Frankreich, um 1700 Großer, in kräftigem Relief geschnitzter Schild aus Weichholz. Ovaler Wappenschild, umgeben von reichem Dekor aus Akanthus- laub, das obere Ende mit großer Krone abge- schlossen. Vereinzelte restaurierte Ausbrü- che. Auf der Rückseite Hängevorrichtung. Maße 105 x 93 cm. A large, carved French Baroque coat of arms, circa 1700 Large softwood shield carved in distinct relief. Oval coat of arms, surrounded by lavish acan- thus decoration, the upper end topped by a large crown. Occasional restored chippings. Suspen- sion device on the reverse. Dimensions 105 x 93 cm. 262802 II - € 2.800 374 Hochfeine Rokoko-Türen aus Schloss Bruchsal, süddeutsch, um 1740 Lindenholz, sehr fein beschnitzt und weißlich gefasst. Feuervergoldete Beschläge und Hand- haben. Die Innenausstattung des zwischen 1676 und 1743 erbauten Schlosses Bruchsal wurde vom Fürstbischof von Speyer, Franz Christof von Hutten zu Stolzenberg (1706 - 1770), in Auftrag gegeben. Die Ausstattungs­ 373

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA0OTk=