Kunst und Kunsthandwerk, Antiken

| 197 221 Dreifacher Ananaspokal mit Diamant- dekor, deutsch, um 1900 Silber, gegossen, getrieben, graviert, punziert, teilweise vergoldet. Über rundem Standring mit zwei Punzen ein Wulstfuß mit Bandwerk, diamantierter Kugelknauf, Schaft in Form ei­ nes von Weinlaub umrankten Baumes mit Wanderer in historischem Kostüm. Drei Äste mit je einer diamantierten Kuppa und ab­ nehmbarem Deckel. Bekrönung durch Fili­ gransträuße. Vergoldung teilweise berieben. Höhe 54 cm. Gewicht ca. 1400 g. In der Tradition der Drillingspokale von Ge­ org Müllner (Nürnberg, 1624 – 1647) gefertigt. Es handelte sich umTrinkspiele, die nach dem Prinzip der kommunizierenden Röhren funk­ tionierten. Vgl. „Schatzkunst 800-1800” von Schmidberger/Richter, Staatliche Museen Kassel, 2001, S. 232. A German three-branch pineapple trophy, set with diamonds, circa 1900 Silver, cast, hammered, engraved, marked, partially gilt. A bulging base with interlaced strapwork on a circular ring stand with two hallmarks, ball knob set with diamonds, the shaft in the shape of a tree entwined with vines with a wanderer in historical costume. Three branches, each with a diamond-studded bowl and removable lid. The finials in the shape of filigree foliage. The gilding rubbed in places. Height 54 cm. Weight approximately 1400 g. Follows in the tradition of the three-branch trophies made by Georg Müllner (Nuremberg, 1624 - 1647). They were drinking games which worked according to the principle of commu- nicating vessels. C f . “Schatzkunst 800-1800” by Schmidberger/Richter, Staatliche Museen Kassel, 2001, p. 232. 269383 II € 12.000 221

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA0OTk=